巡礼者の小道(Pursuing Veritas)

聖書の真理を愛し、歌い、どこまでも探求の旅をつづけたい。

キリスト論的無誤性(by セラフィム・ハミルトン)

f:id:Kinuko:20201014200704j:plain

目次

  • 聖書論とキリスト論
  • 神的エネルゲイアーー「ロゴイ(logoi )」
  • シネルギア(協働;synergy)に関する正教理解
  • 神のエネルゲイアと終末(eschaton)
  • 聖書の霊感
  • 聖書の歴史的信憑性
    • 第一番目の欠陥――神の包括的摂理に関する理解不足
    • 第二番目の欠陥――万人救済説の偽
  • 包括的霊感
  • キリスト論と無誤性は対立ではなく相補的

 

続きを読む

聖書のアレゴリカル(寓意的)な解釈?(by ジョン・ホワイトフォード神父)

f:id:Kinuko:20201012183104j:plain

Fr. John Whiteford, Allegorical Interepretations of Scripture?, Orthodox Christianity, 2015(拙訳)


最近、当該サイトにおいて、私たちはジョン・A・ペック神父「聖書における四通りの意味(The Four Senses of Scripture)」という記事を掲載しました。本記事においては、ジョン・ホワイトフォード神父が、その中でも特に、――さまざまな西方キリスト教諸伝統に属している多くの現代クリスチャンによってしばし拒絶されていますが――新約聖書および教父的伝統において用いられているこのアレゴリカル(寓意的、寓喩的)解釈における意味について言及しています。

 

続きを読む

魂〔花嫁〕の憧憬(by ニュッサの聖グレゴリオス、『雅歌注解』)

f:id:Kinuko:20201012055036j:plain

1 わたしは夜、床の上で、わが魂の愛する者をたずねた。わたしは彼をたずねたが、見つからなかった。わたしは彼を呼んだが、答がなかった。

2 「わたしは今起きて、町をまわり歩き、街路や広場で、わが魂の愛する者をたずねよう」と、彼をたずねたが、見つからなかった。

3 町をまわり歩く夜回りたちに出会ったので、「あなたがたは、わが魂の愛する者を見ましたか」と尋ねた。

4 わたしが彼らと別れて行くとすぐ、わが魂の愛する者に出会った。わたしは彼を引き留めて行かせず、ついにわが母の家につれて行き、わたしを産んだ者のへや にはいった。

5 エルサレムの娘たちよ、わたしは、かもしかと野の雌じかをさして、あなたがたに誓い、お願いする、愛のおのずから起るときまでは、ことさらに呼び起すこと も、さますこともしないように。雅歌3章1-5節

 

続きを読む

キリスト教界の弁証家たちよ、お互いフェアプレー精神で行こう!(by マイケル・ロフトン)

f:id:Kinuko:20201011010410j:plain


Micahel Lofton, A Call to Use Equal Weights, Reason and Theology, 2019.(拙訳)

 

「偽りの天秤を主は厭い、十全なおもり石を喜ばれる。」箴言11章1節

聖書はしばし、商いにおいて私たちが均等なおもりや測定器を使用する必要性について語っています。私たちが実直であるためにです。これは無くてはならない大切な掟です。というのも、人は、より多くの利潤を得ることに目がくらみ、品物の重さを計るはかりを変えたいという誘惑に陥りやすいからです。主はそのような不正直さを嫌悪され、イスラエルの民とご契約を確立された際、民により高次の倫理基準(実直さ)を要求されたのです。

続きを読む

ユーカリストの犠牲的性質、プロテスタント諸反論、現代カトリック祭司制危機(by ローレンス・ファインゴールド、ケンリック・グレンノン神学校)

f:id:Kinuko:20201009204033j:plain

 

目次

  • ミサの犠牲に対するルター及びカルヴァンの諸反論
    • ルターのミサ理解
    • ①サクラメント定義からの議論
    • ②「ミサにおける犠牲というのは、毎回のミサの中で繰り返しキリストが殺されるということを意味している」という反論について
    • ③「ユーカリストは犠牲というよりは祝宴である」という反論について
    • ④「ミサの犠牲はカルバリーから私たちの注意を逸らす」という反論について
  • 結語:祭司制と犠牲
続きを読む

ユダヤ的慣習の継承――正統マリア教義の「ヘブル的ルーツ」について(by テーラー・マーシャル師)

f:id:Kinuko:20201007155634j:plain

 

未信者⇒プロテスタント・カリスマ派⇒長老派神学校⇒保守聖公会司祭⇒ローマ・カトリックへと霊的旅路をたどったテーラー・マーシャル師の証からの抜粋です。(引用元

続きを読む

私の祈りを御前に立ち昇る香りとし(♪Да исправится mолитва моя)【LXX 詩篇140篇、教会スラブ語】

f:id:Kinuko:20201007152116j:plain

出典

 

祈り始めたその瞬間から、あなたは心を天の方に向け、

あなたの目を下に向けなさい。あなたの心の最芯奥において

汝自身を集中せしめ、天におられるあなたの御父に秘めやかに祈りなさい。

ペルシャの賢者アフラハト(Aphrahat the Persian、4世紀)

続きを読む