ローマにあるビザンティン・モザイク画(Basilica of Santa Prassede in Rome)出典
光よりの光、まことの神よりのまことの神。
Φως εκ Φωτός, Θεόν αληθινόν εκ Θεού αληθινού.
Lumen de Lumine, Deum verum de Deo vero.
ニケア・コンスタンチノープル信条*(381年)
*Kyrie Eleison(主よ、あわれみたまえ。)リフレイン
Incarnatum quoque, pie Domine, lux de luce Deus
受肉された慈悲深き主、光の光、神。
De Deo lumine, salus vita, via, veritas idemque
神よりの光、われらの救い、道、真理、そしていのち。
Consolator pie, flamine quoque alme vivifice
いのちを与えし御息を保ってくださる、いとも優しき慰め主。
De nihilo jussu verbo qui cuncta creasti
ロゴスの命(めい)により、無から万物をお造りになられた。
Tu preces populi batismatis ad te directos
洗礼に与りし民により汝に捧げられる祈りを聞き給え。
Te corda precanda humili ut pariter ut pariter cum patre
へりくだった心で、汝及び御父に嘆願せん。
Omnes pariter altissimi vocibus te laudamus
声を合わせ、皆で汝に讃美を捧ぐ。おお、いとも高き主。
Patri nati qui et sumus amor Deus luciflue
光輝く神。御父と御子の至高の愛。
Sine fine regnans nos vivifice et guberna
永久(とこしえ)に統治し、我々に命を与え治めたもう。